ライティング

今日は再来週に提出予定のペーパーのドラフトのチェックのために久しぶりにナンシーのところに行きました。なぜか「ボスのところに提出必要があるからテープに録音してよいか?」と、自分のセッションを録音されてしまいました。
内容はというと、相変わらずで、冠詞"a"と"the"の部分に大量のチェックが入ってしまいました。同僚の院生や学部生の文章を読む限り、構文は確実にこちらのほうが正確だし、理解しやすいものを書いているはずですが、どうも冠詞の選択ではニュアンスがいまだに分かっていないようです。ライティングでも英語習得の道は遠いですね。